法“魅力部长”名称引发网民吐槽:当局翻译展现乌龙实在“丢脸”

时间:2020-07-17 13:34来源:信宜市翻坚汽车新闻网 点击:

原标题:法“魅力部长”名称引发网民吐槽:当局翻译展现乌龙实在“丢脸”

【环球时报记者 潘亮】据法国BFM电视台11日报道,自新总理卡斯泰开起组建新当局以来,部长及国务秘书等官员不息得到任命。为特出新当局的国际化,法国酬酢部随后在官方账号上公布了英文版的内阁成员名字及对答职务。“外贸及魅力”部长级代外李斯特(Minister Delegate for Foreign Trade and Attractiveness)被眼尖的网民“揪”了出来,法国网民对照法文才发现,李斯特的职位其实是“外贸及经济吸引力”部长级代外。

剟果清洁服务有限公司

这个英文翻译受到多多法国网民调侃,有人称只有浪漫的法国人才能想到在当局竖立一个“魅力部长”的职务。也有人认为前文化部长李斯特本人仪外超卓,无愧于“有魅力”一词的含义。更多网民认为,法国人外语程度差,连中央当局都能展现翻译乌龙实在有些“丢脸”。按照牛津英语词典上的注释,attractiveness多指“一幼我具有迷人的特质”。法国酬酢部负责英语交流做事的官员外示,李斯特职位的英文翻译已经得到纠正,将attractiveness一词替换为appeal,缩短歧义。

7月7日,资本邦获悉,上交所信息显示,福建福昕软件开发股份有限公司(下称:福昕软件)的科创板IPO申请于7月6日提交注册。    (图片来源:上交所网站)

香港证券及期货事务监察委员会(证监会)因年兴行资产管理(亚洲)有限公司(年兴行)前主席洪荣锋(男)及前首席财务官兼公司秘书陈锦华(男)涉及粉饰年兴行的速动资金,分别规定二人终身和三年内不得重投业界。

证监会对洪及陈采取上述纪律行动前,一成首付已于2019年2月就年兴行粉饰其速动资金及其他缺失,撤销该公司的牌照。证监会亦发现,年兴行于2014年6月至2017年6月期间,在其牌照申请书及财务申报表内向证监会提供虚假或具误导性的资料。洪亦没有将年兴行速动资金不足的情况和其辞任董事一事通知证监会。

原标题:我家晚餐三菜一汤,荤素搭配热量低,闺蜜:怪不得你家全是瘦子!

  摩根士丹利跨资产策略师Andrew Sheets表示,金融市场在很多方面反映出投资者对美国经济V型复苏的悲观情绪。对此,Sheets 列举了反映悲观情绪的几个方面。

在选车的时候,我们不仅会看外观还得看里子,为什么豪车那么多人喜欢,就是因为它们不但外表炫酷,动力强劲,内饰还超级豪华,特别是仪表盘更是引人注目。下面就跟大家一起来看看全球最酷炫仪表盘都有哪些?保时捷,法拉利全在列,你都见过没?

------分隔线----------------------------
栏目列表
推荐内容